Interprète de conférence & artiste voix off

L’interview de la semaine

04/05/2021

INWERTIVE n°4 : Interprète de conférence et artiste voix off

Les réponses de Paul aux questions ci-dessous sont à découvrir, dans cette vidéo.

1) On te fait fréquemment des compliments sur ta voix. Est-ce que cela t’a incité à faire un métier où ta voix serait l’un de tes instruments de travail ?

2) Tu fais de la traduction écrite et orale; et tu as une préférence pour la traduction orale. Penses-tu que le fait que tu fasses aussi de la voix off a contribué à ce que tu aies cette préférence pour l’oral ?

3) Quelles sont pour toi les retombées positives de tes compétences en voix off, sur ton métier d’interprète de conférence ?

4) Tu as dernièrement interprété une réunion du portugais à l’anglais. Comment t’es-tu préparé pour cette mission de travail? Est-ce par exemple en révisant le vocabulaire sur le thème de la conférence?

5) T’est-il déjà arrivé en plein traduction d’adopter une intonation de voix off? Et au quotidien, cela t’est-il déjà arrivé?

6) Tu parles français, anglais, et portugais. Fais-tu des voix off dans ces trois longues? As-tu plus de facilité à faire des voix off en français parce que c’est ta langue maternelle ?

7) Comment peux-tu décrire ta voix? T’a-t-on déjà demandé de la décrire lors d’un entretien d’embauche ?

8) Ça fait combien de temps que tu fais de la voix off? As-tu l’impression que ta voix a changé au fil des années, mais si tu as déjà passé le cap de la voix qui mue à l’adolescence?

9) Est-ce qu’il t’arrive de faire des exercices vocaux pour entretenir ta voix ou pour améliorer ta manière de prononcer ?

10) Une personne intéresséentéressé par la voix off peut hésiter à faire carrière dans ce domaine, parce qu’elle se dit qu’elle n’a pas une belle voix comparée à des voix off qu’elle a pour références. Faut-il avoir une voix particulière pour être une voix off? Que pensais-tu de ta voix avant de te lancer dans la voix off?

11) Quand on apprend à lire, on fait attention à la ponctuation. On baisse d’un ton quand il y a une virgule, on hausse le tont quand il y a un point d’interrogation. C’est un peu simpliste comme exemple mais je vont venir cette question.

Est-ce que pour un enregistrement de voix off, la ponctuation lors de la lecture du texte, doit être respectée de la même manière qu’une simple lecture ? Les intonations diffèrent-elles ?

12) Tu es artiste voix off et interprète de conférence. Lequel de ces deux métiers préfères-tu ?

author-sign

Danièle-Nicole

Fondatrice de PAPI

Vous pouvez également consulter...